Comentario profundo
Este verso, enseñado por el Buda en el monasterio de Jetavana, se relaciona con el rico comerciante Mahàdhana. Según el relato, Mahàdhana viajó con una caravana de quinientas carretas llenas de telas teñidas de rojo desde la ciudad de Benarés para vender. Al llegar a Savatthi, se detuvo junto al río y pensó: "Mañana cruzaré el río". Esa noche, una repentina y violenta tormenta con lluvias incesantes duró siete días, impidiéndole vender sus telas. Decidió quedarse durante la temporada de lluvias, el invierno y el verano siguiente para completar su oficio. Cuando el Buda pasó pidiendo limosna y notó las intenciones de Mahàdhana, sonrió en silencio. Al ver esto, Ananda le preguntó al Buda por qué. El Buda explicó que Mahàdhana viviría sólo siete días más, pero planeaba quedarse tres temporadas. Luego, el Buda recitó el siguiente verso: 'Trabaja diligentemente hoy; hacer lo que hay que hacer hoy. ¿Quién sabe si mañana llegará la muerte? ¿No luchamos diariamente junto al mensajero de la muerte? Bienaventurado el que vive con ardor, incansablemente día y noche, aunque sea por una noche.' Al escuchar el verso, Ananda pidió permiso para informar a Mahàdhana, lo cual el Buda le concedió. Al enterarse de que su muerte era inminente en siete días, Mahàdhana quedó profundamente conmovido e invitó al Buda y a la Sangha a recibir ofrendas durante siete días. Al contemplar la muerte, alcanzó la etapa de Entrada a la Corriente. Siete días después, sucumbió a un dolor de cabeza y falleció; su conciencia renació en el cielo de Tavatimsa. El verso sirve como una llamada de atención para aquellos obsesionados con la riqueza material y la carrera, recordándoles a todos que la vida humana es corta, impermanente y que la muerte puede llegar inesperadamente. La sonrisa del Buda no es sólo para Mahàdhana sino para todos los que están atrapados por el deseo y el apego, señalando la urgencia de la atención plena y la importancia de prepararse para la muerte a través de la práctica espiritual.
Asistente IA Zen
En línea